Hitlistorna byter språk
Blogg.
De som har ungdomar i skolåldern har troligen märkt att spanskan har tagit över som tredjespråk. På bekostnad av franskan. Men i synnerhet på bekostnad av tyskan som på många skolor inte ens erbjuds som alternativ.
Kanske är det logiskt med tanke på att spanskan är världens näst största språk, efter mandarin.
I Sverige har vi vant oss vid att varje sommar ska bjuda på en gigantisk spansk hitlåt. »Macarena«, »La Vida Loca«, »Bailando«. Sol Playa Espana.
Men något har hänt de senaste åren. Superhits som »Despacito« och »Taki taki, rumba« kan inte längre avfärdas som kuriösa sommarplågor i bonniga semestertider. Spansk musik har blivit en självklar del av det internationella musikutbudet. Och inte bara i Sverige. Ozuna från Puerto Rico var Youtubes mest streamade rappare i fjol, följd av de tillika spanskspråkare J Balvin och Bad Bunny på andra och tredje plats.
»Engelska är inte längre det självklara standardspråket på hitlistorna«, konstaterade brittiska the Guardian den 6 februari i en artikel om Pop 2.0 och dess nya stjärnor, spanskspråkiga, franskspråkiga, och inte minst koreanska band, där BTS numera är världens största pojkband.